msgid "Ghost Reduction" msgstr "Ghost Reduction" msgid "Turn ghost reduction on or off. Image will be recalculated." msgstr "Turn ghost reduction on or off. Image will be recalculated." msgid "Removes image artifacts created by merging images together in which objects moved between exposures." msgstr "Removes image artifacts created by merging images together in which objects moved between exposures." msgid "Learn more..." msgstr "Learn more..." msgid "Visit the online help section for the Ghost Reduction controls." msgstr "Visit the online help section for the Ghost Reduction controls." msgid "Strength" msgstr "Strength" msgid "Set Ghost Reduction Strength to %*" msgstr "Set Ghost Reduction Strength to %*" msgid "Tone Compression" msgstr "Tone Compression" msgid "Tonality" msgstr "Tonality" msgid "Color" msgstr "Colour" msgid "Selective Adjustments" msgstr "Selective Adjustments" msgid "Finishing" msgstr "Finishing" msgid "Depth" msgstr "Depth" msgid "Off" msgstr "Off" msgid "Subtle" msgstr "Subtle" msgid "Normal" msgstr "Normal" msgid "Strong" msgstr "Strong" msgid "Method Strength" msgstr "Method Strength" msgid "Detail" msgstr "Detail" msgid "Soft" msgstr "Soft" msgid "Realistic" msgstr "Realistic" msgid "Accentuated" msgstr "Accentuated" msgid "Detailed" msgstr "Detailed" msgid "Grungy" msgstr "Grungy" msgid "Drama" msgstr "Drama" msgid "Flat" msgstr "Flat" msgid "Natural" msgstr "Natural" msgid "Deep" msgstr "Deep" msgid "Dingy" msgstr "Dingy" msgid "Sharp" msgstr "Sharp" msgid "Grainy" msgstr "Grainy" msgid "Exposure" msgstr "Exposure" msgid "Shadows" msgstr "Shadows" msgid "Highlights" msgstr "Highlights" msgid "Contrast" msgstr "Contrast" msgid "Blacks" msgstr "Blacks" msgid "Whites" msgstr "Whites" msgid "Structure" msgstr "Structure" msgid "Saturation" msgstr "Saturation" msgid "Temperature" msgstr "Temperature" msgid "Tint" msgstr "Tint" msgid "Diameter" msgstr "Diameter" msgid "Ex" msgstr "Ex" msgid "Co" msgstr "Co" msgid "Sa" msgstr "Sa" msgid "St" msgstr "St" msgid "Te" msgstr "Te" msgid "Ti" msgstr "Ti" msgid "Bk" msgstr "Bk" msgid "Wh" msgstr "Wh" msgid "MS" msgstr "MS" msgid "Detail Strength" msgstr "Detail Strength" msgid "De" msgstr "De" msgid "Drama Strength" msgstr "Drama Strength" msgid "Dr" msgstr "Dr" msgid "Vignette" msgstr "Vignette" msgid "Amount" msgstr "Amount" msgid "Vignette Shape" msgstr "Vignette Shape" msgid "Circle" msgstr "Circle" msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" msgid "Size" msgstr "Size" msgid "Upper Tonality" msgstr "Upper Tonality" msgid "Stops" msgstr "Stops" msgid "Lower Tonality" msgstr "Lower Tonality" msgid "Blend" msgstr "Blend" msgid "Vertical Shift" msgstr "Vertical Shift" msgid "Rotation" msgstr "Rotation" msgid "Levels & Curves " msgstr "Levels & Curves " msgid "Adjust Curve" msgstr "Adjust Curve" msgid "Neutral" msgstr "Neutral" msgid "Film (EV -1)" msgstr "Film (EV -1)" msgid "Film (EV +0)" msgstr "Film (EV +0)" msgid "Film (EV +1)" msgstr "Film (EV +1)" msgid "Dark Contrast" msgstr "Dark Contrast" msgid "Bright Contrast" msgstr "Bright Contrast" msgid "Vintage 1" msgstr "Vintage 1" msgid "Vintage 2" msgstr "Vintage 2" msgid "Vintage 3" msgstr "Vintage 3" msgid "Lens 1" msgstr "Lens 1" msgid "Lens 2" msgstr "Lens 2" msgid "Lens 3" msgstr "Lens 3" msgid "Lens 4" msgstr "Lens 4" msgid "Black Frame 1" msgstr "Black Frame 1" msgid "Black Frame 2" msgstr "Black Frame 2" msgid "White Frame 1" msgstr "White Frame 1" msgid "White Frame 2" msgstr "White Frame 2" msgid "Tone Mapping" msgstr "Tone Mapping" msgid "Control Points" msgstr "Control Points" msgid "Add a Control Point" msgstr "Add a Control Point" msgid "HDR Method" msgstr "HDR Method" msgid "Details" msgstr "Details" msgid "Select the center of the effect in the image preview" msgstr "Select the centre of the effect in the image preview" msgid "Place Center" msgstr "Place Centre" msgid "RGB" msgstr "RGB" msgid "Luminosity" msgstr "Luminosity" msgid "Red" msgstr "Red" msgid "Green" msgstr "Green" msgid "Blue" msgstr "Blue" msgid "Channel" msgstr "Channel" msgid "Graduated Neutral Density " msgstr "Graduated Neutral Density " msgid "Set Center" msgstr "Set Centre" msgid "Reset %*" msgstr "Reset %*" msgid "On" msgstr "On" msgid "Loading image" msgstr "Loading image" msgid "Creating ghost reduction results..." msgstr "Creating ghost reduction results..." msgid "Aligning exposures..." msgstr "Aligning exposures..." msgid "Removing chromatic aberrations..." msgstr "Removing chromatic aberrations..." msgid "Applying ghost reduction..." msgstr "Applying ghost reduction..." msgid "Merging exposures..." msgstr "Merging exposures..." msgid "Downscaling full sized image for ghosting mask..." msgstr "Downscaling full-sized image for ghosting mask..." msgid "Creating CA images" msgstr "Creating CA images" msgid "Loading images" msgstr "Loading images" msgid "Failed to load input images." msgstr "Failed to load input images." msgid "Only one of all input images could be loaded." msgstr "Only one of all input images could be loaded." msgid "Alignment" msgstr "Alignment" msgid "Turn alignment on or off. Image will be recalculated." msgstr "Turn alignment on or off. Image will be recalculated." msgid "Aligns image details automatically, useful for image series shot without a tripod." msgstr "Aligns image details automatically, useful for image series shot without a tripod." msgid "Visit the online help section for the Alignment controls." msgstr "Visit the online help section for the Alignment controls." msgid "Chromatic Aberration" msgstr "Chromatic Aberration" msgid "Red - Cyan" msgstr "Red - Cyan" msgid "Blue - Yellow" msgstr "Blue - Yellow" msgid "Turn chromatic aberration reduction on or off." msgstr "Turn chromatic aberration reduction on or off." msgid "Chromatic aberrations are artifacts that appear as color fringes around image objects. Use the two sliders below to reduce any visible artifacts." msgstr "Chromatic aberrations are artifacts that appear as colour fringes around image objects. Use the two sliders below to reduce any visible artifacts." msgid "Visit the online help section for the Chromatic Aberration controls." msgstr "Visit the online help section for the Chromatic Aberration controls." msgid "Scroll to the left" msgstr "Scroll to the left" msgid "Scroll to the right" msgstr "Scroll to the right" msgid "The Merge dialog will assist you in creating an HDR image by merging multiple exposures together. Use the controls below to reduce artifacts that can occur during the merging process." msgstr "The Merge dialogue will assist you in creating an HDR image by merging multiple exposures together. Use the controls below to reduce artifacts that can occur during the merging process." msgid "CREATE HDR" msgstr "CREATE HDR" msgid "Merge image series into one HDR image." msgstr "Merge image series into one HDR image." msgid "CANCEL" msgstr "CANCEL" msgid "Cancel any changes made and return to tone mapping your photo." msgstr "Cancel any changes made and return to tone mapping your photo." msgid "Quit HDR Efex Pro 2" msgstr "Quit HDR Efex Pro 2" msgid "Adjust the exposure of the preview." msgstr "Adjust the exposure of the preview." msgid "EV Spacing" msgstr "EV Spacing" msgid "1/3" msgstr "1/3" msgid "1/2" msgstr "1/2" msgid "2/3" msgstr "2/3" msgid "1" msgstr "1" msgid "1 1/3" msgstr "1 1/3" msgid "1 1/2" msgstr "1 1/2" msgid "1 2/3" msgstr "1 2/3" msgid "2" msgstr "2" msgid "2 1/3" msgstr "2 1/3" msgid "2 1/2" msgstr "2 1/2" msgid "2 2/3" msgstr "2 2/3" msgid "3" msgstr "3" msgid "3 1/3" msgstr "3 1/3" msgid "3 1/2" msgstr "3 1/2" msgid "3 2/3" msgstr "3 2/3" msgid "4" msgstr "4" msgid "4 1/3" msgstr "4 1/3" msgid "4 1/2" msgstr "4 1/2" msgid "4 2/3" msgstr "4 2/3" msgid "Select the spacing in EV between each images in the series." msgstr "Select the spacing in EV between each image in the series." msgid "Warning" msgstr "Warning" msgid "Visit the online help section for the Merge dialog." msgstr "Visit the online help section for the Merge dialogue." msgid "Ghost Reference Image" msgstr "Ghost Reference Image" msgid "Select the image to use as the basis for ghost reduction." msgstr "Select the image to use as the basis for ghost reduction." msgid "Select exposure value" msgstr "Select exposure value" msgid "Chromatic Aberration " msgstr "Chromatic Aberration " msgid "Ghost Reduction " msgstr "Ghost Reduction " msgid "Default Tone Mapping" msgstr "Default Tone Mapping" msgid "Middle Exposure" msgstr "Middle Exposure" msgid "Preparing HDR image..." msgstr "Preparing HDR image..." msgid "01 - Default" msgstr "01 - Default" msgid "Saving image" msgstr "Saving image" msgid "File cannot be written. Please check to ensure you have write access. The location that the file was tried to access was '%*'." msgstr "File cannot be written. Please check to ensure that you have write access. The location that the file tried to access was '%*'." msgid "Not enough memory available to create a full resolution image for saving" msgstr "Not enough memory available to create a full resolution image for saving" msgid "An unexpected error occurred while saving your image." msgstr "An unexpected error occurred while saving your image." msgid "Could not load Image" msgstr "Could not load Image" msgid "Save" msgstr "Save" msgid "LOUPE & HISTOGRAM" msgstr "LOUPE & HISTOGRAM" msgid "Merge Settings" msgstr "Merge Settings" msgid "Open the Merge dialog to adjust the Alignment, Ghost Reduction, and Chromatic Aberration settings." msgstr "Open the Merge dialogue to adjust the Alignment, Ghost Reduction and Chromatic Aberration settings." msgid "Last Filtered State" msgstr "Last Filtered State" msgid "Alignment:" msgstr "Alignment:" msgid "Use Last Settings" msgstr "Use Last Settings" msgid "Ghost Reduction Strength" msgstr "Ghost Reduction Strength" msgid "Merge Dialog Preview Quality" msgstr "Merge Dialogue Preview Quality" msgid "Quick" msgstr "Quick" msgid "Precise" msgstr "Precise" msgid "Alignment & Ghost Reduction" msgstr "Alignment & Ghost Reduction" msgid "No Compression" msgstr "No Compression" msgid "TIFF Compression:" msgstr "TIFF Compression:" msgid "Image Output Format:" msgstr "Image Output Format:" msgid "JPEG Quality" msgstr "JPEG Quality" msgid "Image Output Settings" msgstr "Image Output Settings" msgid "Automatically reimport" msgstr "Automatically reimport" msgid "Enable your tone mapped image to be imported into your photo management application automatically." msgstr "Enable your tone mapped image to be imported into your photo management application automatically." msgid "Stack with all selected images" msgstr "Stack with all selected images" msgid "Stack the tone mapped image with the selected images in the series." msgstr "Stack the tone mapped image with the selected images in the series." msgid "Stack With First Image" msgstr "Stack With First Image" msgid "Stack the tone mapped image with the first image in the series." msgstr "Stack the tone mapped image with the first image in the series." msgid "Stacking" msgstr "Stacking" msgid "Lock the position of the Loupe" msgstr "Lock the position of the Loupe" msgid "Unlock the position of the Loupe" msgstr "Unlock the position of the Loupe" msgid "One or more images could not be loaded. Please review the image series and try again." msgstr "One or more images could not be loaded. Please review the image series and try again." msgid "One or more images from the selected series of images could not be loaded." msgstr "One or more images from the selected series of images could not be loaded." msgid "The exposure information for this image could not be found. Please select the appropriate exposure bias for this image in the pull-down menu below." msgstr "The exposure information for this image could not be found. Please select the appropriate exposure bias for this image in the pull-down menu below." msgid "This image is missing exposure data. Please select the appropriate exposure value in the pull-down menu below." msgstr "This image is missing exposure data. Please select the appropriate exposure value in the pull-down menu below." msgid "This image has the same exposure information as another image in the series. If the image is a duplicate exposure, please cancel out of HDR Efex Pro 2 and select the appropriate images for this series again. If the image is not a duplicate, please select the appropriate exposure bias using the pull-down menu below for this image." msgstr "This image has the same exposure information as another image in the series. If the image is a duplicate exposure, please cancel from HDR Efex Pro 2 and select the appropriate images for this series again. If the image is not a duplicate, please select the appropriate exposure bias using the pull-down menu below for this image." msgid "One or more images in the series have the same exposure information. Please check to ensure the correct images were loaded and then use the Exposure Value Spacing selector to automatically fill in the exposure values or the Exposure Value selector beneath the affected images." msgstr "One or more images in the series have the same exposure information. Please check to ensure that the correct images were loaded and then use the Exposure Value Spacing selector to automatically fill in the exposure values or the Exposure Value selector beneath the affected images." msgid "This image has a different color profile from other images in the series, which may result in reduced image quality." msgstr "This image has a different colour profile from other images in the series, which may result in reduced image quality." msgid "One or more images have different color profiles, which may result in reduced image quality." msgstr "One or more images have different colour profiles, which may result in reduced image quality." msgid "This image did not have a color profile assigned to it, which may result in reduced image quality." msgstr "This image did not have a colour profile assigned to it, which may result in reduced image quality." msgid "One or more images do not have a color profile, which may result in reduced image quality." msgstr "One or more images do not have a colour profile, which may result in reduced image quality." msgid "This image is a different size from the other images in the series. HDR Efex Pro 2 will use crop the image to the same size and aspect ratio of the remaining images in the series." msgstr "This image is a different size from the other images in the series. HDR Efex Pro 2 will crop the image to the same size and aspect ratio of the remaining images in the series." msgid "One or more images in the series have different sizes. HDR Efex Pro 2 will automatically crop the images to have the same common size and aspect ratio." msgstr "One or more images in the series have different sizes. HDR Efex Pro 2 will automatically crop the images to the same common size and aspect ratio." msgid "This image appeared to be rotated compared to the other images in the series." msgstr "This image appeared to be rotated compared to the other images in the series." msgid "One or more images appear to have a different orientation from the other images in the series." msgstr "One or more images appear to have a different orientation from the other images in the series." msgid "This image has a different bit depth from the other images in the series which may result in reduced image quality." msgstr "This image has a different bit depth from the other images in the series which may result in reduced image quality." msgid "One or more images have a different bit-depth than the other images in the series, which may result in reduced image quality." msgstr "One or more images have a different bit-depth from the other images in the series, which may result in reduced image quality." msgid "This image has a different file extension from the other images in the series." msgstr "This image has a different file extension from the other images in the series." msgid "One or more images have a different file extension that the other images in the series. Please check and confirm that all images in the series belong." msgstr "One or more images have a different file extension from the other images in the series. Please check and confirm that all images in the series belong." msgid "According to the embedded metadata, a flash fired when this image was captured. The use of flash in an HDR image series can create unexpected results and is not recommended." msgstr "According to the embedded metadata, a flash fired when this image was captured. The use of flash in an HDR image series can create unexpected results and is not recommended." msgid "According to this image's metadata, a flash may have been used at the time of exposure. This may negatively impact the quality of the merged image." msgstr "According to this image's metadata, a flash may have been used at the time of exposure. This may negatively impact the quality of the merged image." msgid "The difference in exposure between this image and the adjacent images is very large. To get the best possible quality, a difference of three stops or less is recommended." msgstr "The difference in exposure between this image and the adjacent images is very large. To get the best possible quality, a difference of three stops or less is recommended." msgid "One or more images have three stops or more difference from the adjacent image. A spacing of three or more stops can result in reduced image quality and is not recommended." msgstr "One or more images have three stops or more difference from the adjacent image. A spacing of three or more stops can result in reduced image quality and is not recommended." msgid "Some of the metadata in this image is different from the other images in the series. Please ensure that the image belongs to the current series." msgstr "Some of the metadata in this image is different from the other images in the series. Please ensure that the image belongs to the current series." msgid "The metadata of one or more images is different from the other images in the series, which may reduce image quality. These differences could be due to a difference in white balance, aperture, zoom rate, or focus point." msgstr "The metadata of one or more images is different from the other images in the series, which may reduce image quality. These differences could be due to a difference in white balance, aperture, zoom rate or focus point." msgid "Architecture" msgstr "Architecture" msgid "Landscape" msgstr "Landscape" msgid "Artistic" msgstr "Artistic" msgid "Surreal" msgstr "Surreal" msgid "PRESET" msgstr "PRESET" msgid "Image has lower depth than other images" msgstr "Image has lower depth than other images" msgid "Image is not an RGB image" msgstr "Image is not an RGB image" msgid "Image has different size than other images" msgstr "Image is a different size from other images" msgid "Image seems to be an HDR image already" msgstr "Image seems to already be an HDR image" msgid "Saving working copy failed" msgstr "Saving working copy failed" msgid "Opening image failed" msgstr "Opening image failed" msgid "MERGE DIALOG" msgstr "MERGE DIALOGUE" msgid "Open" msgstr "Open" msgid "Remove" msgstr "Remove" msgid "Add open files" msgstr "Add open files" msgid "Create Smart Object" msgstr "Create Smart Object" msgid "INFO" msgstr "INFO" msgid "Use the Open button below to launch a file dialog to select a range of images or use the Add open files button to add all of the images currently open within Photoshop. Any RGB image that Photoshop can open that is 8- or 16-bits per channel can be opened.To remove an image from this dialog, highlight it in the list to the left and click Remove." msgstr "Use the Open button below to launch a file dialogue to select a range of images or use the Add open files button to add all of the images currently open within Photoshop. Any RGB image that Photoshop can open that is 8- or 16-bits per channel can be opened. To remove an image from this dialogue, highlight it in the list to the left and click Remove." msgid "Apply HDR Efex Pro 2 to your image as a Smart Filter, enabling you to readjust the filter settings at a later time." msgstr "Apply HDR Efex Pro 2 to your image as a Smart Filter, enabling you to readjust the filter settings at a later time." msgid "Check the Create Smart Object checkbox to convert your image to a Smart Object and apply HDR Efex Pro 2 as a Smart Filter. When applied as a Smart Filter, you will be able to readjust the filter settings even after closing the interface. Please note that Smart Objects take up additional space on your hard disk compared to normal files." msgstr "Tick the Create Smart Object checkbox to convert your image to a Smart Object and apply HDR Efex Pro 2 as a Smart Filter. When applied as a Smart Filter, you will be able to readjust the filter settings even after closing the interface. Please note that Smart Objects take up additional space on your hard disk compared to normal files." msgid "SOURCE FILES" msgstr "SOURCE FILES" msgid "File Name:" msgstr "File Name:" msgid "Merged with HDR Efex Pro 2" msgstr "Merged with HDR Efex Pro 2" msgid "Initial Adjustments" msgstr "Initial Adjustments" msgid "00 - Default" msgstr "00 - Default" msgid "Do you really want to cancel this session? All modifications will be lost." msgstr "Do you really want to cancel this session? All modifications will be lost." msgid "Error" msgstr "Error" msgid "CONFIDENTIALITY REMINDER" msgstr "CONFIDENTIALITY REMINDER" msgid "IMPORTANT: Access to this dogfood version of the Nik Collection is restricted to authorized Googlers only. Do NOT share this version with anyone. Authorized Googlers can install it for themselves. Do not discuss new features with non-Googlers, and do not show the application or share screenshots with non-Googlers -- even after the next version of the application has been released to the public." msgstr "IMPORTANT: Access to this dogfood version of the Nik Collection is restricted to authorised Googlers only. Do NOT share this version with anyone. Authorised Googlers can install it for themselves. Do not discuss new features with non-Googlers and do not show the application to or share screenshots with non-Googlers – even after the next version of the application has been released to the public." msgid "Preparing image" msgstr "Preparing image" msgid "Scaling image" msgstr "Scaling image" msgid "Preparing images." msgstr "Preparing images." msgid "Preparing preset image" msgstr "Preparing preset image" msgid "Reset Filter" msgstr "Reset Filter" msgid "INITIAL STATE" msgstr "INITIAL STATE" msgid "Saving image ( %1 / %2 )" msgstr "Saving image (%1/%2)" msgid "Last Filtered State Applied" msgstr "Last Filtered State Applied" msgid "Adjust curve" msgstr "Adjust curve" msgid "Opacity" msgstr "Opacity" msgid "Calculating" msgstr "Calculating" msgid "Show / hide effect of Control Point" msgstr "Show/hide effect of Control Point" msgid "Show / hide selection of Control Point" msgstr "Show/hide selection of Control Point" msgid "Switch on / off effect for all Control Points" msgstr "Switch on/off effect for all Control Points" msgid "Show / hide selection for all Control Points" msgstr "Show/hide selection for all Control Points" msgid "Click to group the selected Control Points" msgstr "Click to group the selected Control Points" msgid "Click to ungroup Control Points" msgstr "Click to ungroup Control Points" msgid "Click to duplicate Control Points" msgstr "Click to duplicate Control Points" msgid "Click to delete all selected Control Points" msgstr "Click to delete all selected Control Points" msgid "Activated all Control Points" msgstr "Activated all Control Points" msgid "Deactivated all Control Points" msgstr "Deactivated all Control Points" msgid "Activate" msgstr "Activate" msgid "Deactivate" msgstr "Deactivate" msgid "Control Point %*" msgstr "Control Point %*" msgid "Group %*" msgstr "Group %*" msgid "Control Points %*" msgstr "Control Points %*" msgid "Groups %*" msgstr "Groups %*" msgid "Reset the controls in this section." msgstr "Reset the controls in this section." msgid "Expand or collapse this section." msgstr "Expand or collapse this section." msgid "Export All" msgstr "Export All" msgid "Create a new custom preset based off of the state of the current photo." msgstr "Create a new custom preset based on the state of the current photo." msgid "Export all custom presets to a folder on your computer." msgstr "Export all custom presets to a folder on your computer." msgid "Import a preset from your computer." msgstr "Import a preset from your computer." msgid "Export all imported presets to a folder on your computer." msgstr "Export all imported presets to a folder on your computer." msgid "HISTORY" msgstr "HISTORY" msgid "Preset Library" msgstr "Preset Library" msgid "Histogram" msgstr "Histogram" msgid "Loupe" msgstr "Loupe" msgid "Do not show again" msgstr "Do not show again" msgid "OK" msgstr "OK" msgid "Yes" msgstr "Yes" msgid "No" msgstr "No" msgid "Settings" msgstr "Settings" msgid "apply the filtered effect to the current layer" msgstr "apply the filtered effect to the current layer" msgid "apply the filtered effect to a separate layer" msgstr "apply the filtered effect to a separate layer" msgid "After clicking OK" msgstr "After clicking OK" msgid "Use GPU for image processing" msgstr "Use GPU for image processing" msgid "Click to use your graphics card to help process your image" msgstr "Click to use your graphics card to help process your image" msgid "The available graphics card does not meet the requirements and therefore has been disabled. %* will process the images using the CPU." msgstr "The available graphics card does not meet the requirements and therefore has been disabled. %* will process the images using the CPU." msgid "Info about the active GPU\n" " Model: %*\n" " Memory: %* MB\n" " Driver: %*" msgstr "Info about the active GPU\n" " Model: %*\n" " Memory: %* MB\n" " Driver: %*" msgid "Attention! Running in safe mode" msgstr "Attention! Running in safe mode" msgid "GPU" msgstr "GPU" msgid "Single image view" msgstr "Single image view" msgid "Split preview" msgstr "Split preview" msgid "Side-by-side preview" msgstr "Side-by-side preview" msgid "White" msgstr "White" msgid "Gray" msgstr "Grey" msgid "Black" msgstr "Black" msgid "400 %" msgstr "400%" msgid "200 %" msgstr "200%" msgid "100 %" msgstr "100%" msgid "50 %" msgstr "50%" msgid "25 %" msgstr "25%" msgid "12.5 %" msgstr "12.5%" msgid "6.25 %" msgstr "6.25%" msgid "Interface Language:" msgstr "Interface Language:" msgid "Default Preview Mode:" msgstr "Default Preview Mode:" msgid "Default Background Color:" msgstr "Default Background Colour:" msgid "Default Zoom State:" msgstr "Default Zoom State:" msgid "Interface Settings" msgstr "Interface Settings" msgid "Stripes" msgstr "Stripes" msgid "Tiles" msgstr "Tiles" msgid "TIFF Save Type:" msgstr "TIFF Save Type:" msgid "By checking this box, you agree to send anonymous usage statistics to DxO that will be used to improve the Nik Collection" msgstr "By ticking this checkbox, you agree to send anonymous usage statistics to DxO that will be used to improve the Nik Collection" msgid "Improve the Nik Collection" msgstr "Improve the Nik Collection" msgid "Help to improve this product by sending anonymous usage statistics to DxO" msgstr "Help to improve this product by sending anonymous usage statistics to DxO" msgid "By clicking this box, you agree to send anonymous usage statistics to DxO that will be used to improve the Nik Collection" msgstr "By clicking this box, you agree to send anonymous usage statistics to DxO that will be used to improve the Nik Collection" msgid "Learn more about usage statistics ..." msgstr "Learn more about usage statistics..." msgid "Remove this filter from the filter stack" msgstr "Remove this filter from the filter stack" msgid "Toggle the effect of the section." msgstr "Toggle the effect of the section." msgid "Reset all settings in this section to their defaults" msgstr "Reset all settings in this section to their defaults" msgid "Show clipped shadows" msgstr "Show clipped shadows" msgid "Show clipped highlights" msgstr "Show clipped highlights" msgid "Navigator" msgstr "Navigator" msgid "Zoom (%*)" msgstr "Zoom (%*)" msgid "SETTINGS" msgstr "SETTINGS" msgid "Access the Settings Window" msgstr "Access the Settings Window" msgid "PREVIOUS" msgstr "PREVIOUS" msgid "Click here to edit the previous image" msgstr "Click here to edit the previous image" msgid "%1 of %2 images" msgstr "%1 of %2 images" msgid "NEXT" msgstr "NEXT" msgid "Click here to edit the next image" msgstr "Click here to edit the next image" msgid "Click to apply the filter" msgstr "Click to apply the filter" msgid "Click to exit %* without applying a filter to the image" msgstr "Click to exit %* without applying a filter to the image" msgid "Click to exit %* without saving your image" msgstr "Click to exit %* without saving your image" msgid "BRUSH" msgstr "BRUSH" msgid "Click to apply the filter selectively to the image" msgstr "Click to apply the filter selectively to the image" msgid "SAVE ALL" msgstr "SAVE ALL" msgid "Click to save your images" msgstr "Click to save your images" msgid "SAVE" msgstr "SAVE" msgid "Click to save your image" msgstr "Click to save your image" msgid "Hide %1" msgstr "Hide %1" msgid "Hide Others" msgstr "Hide Others" msgid "Show All" msgstr "Show All" msgid "File" msgstr "File" msgid "Open Images..." msgstr "Open Images..." msgid "Save Image as..." msgstr "Save Image as..." msgid "Quit" msgstr "Quit" msgid "Hide or view adjustment panels (Tab Key)" msgstr "Hide or view adjustment panels (Tab Key)" msgid "Compare" msgstr "Compare" msgid "Show original image" msgstr "Show original image" msgid "Change background color" msgstr "Change background colour" msgid "Click to toggle between Zoom and Fit To Screen (Space)" msgstr "Click to toggle between Zoom and Fit To Screen (Space)" msgid "Click to select a zoom percentage" msgstr "Click to select a zoom percentage" msgid "Do you really want to delete all selected control points?" msgstr "Do you really want to delete all selected control points?" msgid "The Panel Display tool lets you toggle the control palettes on and off in the interface. Turning off the control palettes provides an uncluttered working space to review your images." msgstr "The Panel Display tool lets you toggle the control palettes on and off in the interface. Turning off the control palettes provides an uncluttered working space to review your images." msgid "Panel Display" msgstr "Panel Display" msgid "Loupe display" msgstr "Loupe Display" msgid "The Loupe provides a detailed view of your photo at 100% that follows the cursor, enabling a fine detail review of the image. Click on the thumbtack button or right-click the image to lock the position of the Loupe." msgstr "The Loupe provides a detailed view of your photo at 100% that follows the cursor, enabling a fine-detailed review of the image. Click the thumbtack button or right-click the image to lock the position of the Loupe." msgid "Histogram display" msgstr "Histogram Display" msgid "Clicking on the Histogram button provides access to a histogram that can be used to review the distribution of brightness values throughout your photo." msgstr "Clicking the Histogram button provides access to a histogram that can be used to review the distribution of brightness values throughout your photo." msgid "Instant Help" msgstr "Instant Help" msgid "Use the cursor to explore the functionality of %1 by hovering over selected features." msgstr "Use the cursor to explore the functionality of %1 by hovering over selected features." msgid "Help Button" msgstr "Help Button" msgid "Access the Getting Started tour, Instant Help, or online Help Center to learn more about %1." msgstr "Access the Getting Started tour, Instant Help or online Help Centre to learn more about %1." msgid "Click on Settings to access the plug-in preferences. Configure a default look and functionality, and determine how %1 interacts with your images." msgstr "Click Settings to access the plug-in preferences. Configure a default look and functionality, and determine how %1 interacts with your images." msgid "Compare Button (Shortcut P)" msgstr "Compare Button (Shortcut P)" msgid "The Compare button enables you to toggle on and off a preview of analog effects applied to the image." msgstr "The Compare button enables you to toggle a preview of analogue effects applied to the image on and off." msgid "Background Selector" msgstr "Background Selector" msgid "The Background Selector tool lets you change the color of the background surrounding the image. The three choices are light gray, medium gray, and dark gray." msgstr "The Background Selector tool lets you change the colour of the background surrounding the image. The three choices are light grey, medium grey and dark grey." msgid "Zoom View" msgstr "Zoom View" msgid "The Zoom tool enables you to zoom into your photo. After zooming into your photo, the Navigator will be displayed which enables you to click and pan on a bird's eye view of your photo." msgstr "The Zoom tool enables you to zoom in to your photo. After zooming in to your photo, the Navigator will be displayed, which enables you to click and pan on a bird's eye view of your photo." msgid "Single Image View" msgstr "Single Image View" msgid "This view displays the image in its active state." msgstr "This view displays the image in its active state." msgid "Split Preview" msgstr "Split Preview" msgid "In this view, the image is displayed with a red line running either vertically or horizontally through it, with the Before view on one side and the edited After view on the other." msgstr "In this view, the image is displayed with a red line running either vertically or horizontally through it, with the Before view on one side and the edited, After view on the other." msgid "Side-by-Side View" msgstr "Side-by-side View" msgid "View your image Before and After, side by side." msgstr "View your image Before and After, side by side." msgid "Save/Save All Button" msgstr "Save/Save All Button" msgid "Apply the enhancement by selecting this option." msgstr "Apply the enhancement by selecting this option." msgid "Cancel Button" msgstr "Cancel Button" msgid "Discard the enhancement by selecting this option." msgstr "Discard the enhancement by selecting this option." msgid "Brush Button" msgstr "Brush Button" msgid "Bring the photo into Photoshop with a layer mask so that edits can be applied selectively onto the image." msgstr "Bring the photo into Photoshop with a layer mask so that edits can be applied selectively onto the image." msgid "Custom Preset Browser" msgstr "Customised Preset Browser" msgid "This preset library stores all of your personally created presets." msgstr "This preset library stores all of your personally created presets." msgid "Imported Preset Browser" msgstr "Imported Preset Browser" msgid "This preset library stores any presets that have been shared with you from an outside source and imported into the software." msgstr "This preset library stores any presets that have been shared with you from an outside source and imported into the software." msgid "Add Preset" msgstr "Add Preset" msgid "Saves the current list of filters as a Custom preset to the Custom preset browser." msgstr "Saves the current list of filters as a Customised preset to the Customised preset browser." msgid "Import Preset" msgstr "Import Preset" msgid "Click to import any presets that have been shared with you." msgstr "Click to import any presets that have been shared with you." msgid "Export Custom Presets" msgstr "Export Customised Presets" msgid "Click to export all the presets you have personally created" msgstr "Click to export all the presets that you've personally created" msgid "Export Imported Presets" msgstr "Export Imported Presets" msgid "Click to export all the presets that have been shared with you" msgstr "Click to export all the presets that have been shared with you" msgid "History Browser" msgstr "History Browser" msgid "Displays a list of all applied enhancements and changes from the current editing session. Here you may revert back to any previous step in the editing process." msgstr "Displays a list of all applied enhancements and changes from the current editing session. You may revert to any previous step in the editing process here." msgid "History Compare Slider" msgstr "History Comparison Slider" msgid "This slider selects the Before state of your image in Compare, Split, or Side-by-Side views." msgstr "This slider selects the Before state of your image in Compare, Split or Side-by-side views." msgid "Show Clipped Highlights" msgstr "Show Clipped Highlights" msgid "Reveals areas on the image where highlights are pure white." msgstr "Reveals areas on the image where highlights are pure white." msgid "Show Clipped Shadows" msgstr "Show Clipped Shadows" msgid "Reveals areas on the image where shadows are pure black." msgstr "Reveals areas on the image where shadows are pure black." msgid "Split Line Orientation" msgstr "Split Line Orientation" msgid "Click to change the orientation of the image split to either a vertical or horizontal separation. Click on the red line to slide it from side to side." msgstr "Click to change the orientation of the image split to either a vertical or horizontal separation. Click the red line to slide it from side to side." msgid "Side-by-Side Orientation" msgstr "Side-by-side Orientation" msgid "Click to change the layout of the Side-by-Side view, moving the After image beside or below the Before image." msgstr "Click to change the layout of the Side-by-side view, moving the After image beside or below the Before image." msgid "Next" msgstr "Next" msgid "Close" msgstr "Close" msgid "Open Instant Help" msgstr "Open Instant Help" msgid "Close Instant Help" msgstr "Close Instant Help" msgid "HELP" msgstr "HELP" msgid "Open the help menu" msgstr "Open the help menu" msgid "Web Help" msgstr "Web Help" msgid "INSTANT HELP" msgstr "INSTANT HELP" msgid "Accept" msgstr "Accept" msgid "Decline" msgstr "Decline" msgid "Send anonymous usage statistics to DxO" msgstr "Send anonymous usage statistics to DxO" msgid "Click to agree/disagree with sending anonymous usage statistics to DxO" msgstr "Click to agree/disagree with sending anonymous usage statistics to DxO" msgid "Learn more about our privacy policy..." msgstr "Learn more about our privacy policy..." msgid "Could not load the End User License Agreement file. Cannot proceed without, so need to quit." msgstr "Could not load the End User Licence Agreement file. Cannot proceed without it, so need to quit." msgid "Move" msgstr "Move" msgid "%* Move" msgstr "%* Move" msgid "SELECTIVE ADJUSTMENTS" msgstr "SELECTIVE ADJUSTMENTS" msgid "Delete %*" msgstr "Delete %*" msgid "Ungroup %*" msgstr "Ungroup %*" msgid "Add %*" msgstr "Add %*" msgid "Duplicate %*" msgstr "Duplicate %*" msgid "Show Zone %* area" msgstr "Show Zone %* area" msgid "Buy" msgstr "Buy" msgid "Press to visit DxO" msgstr "Press to visit DxO" msgid "Version: " msgstr "Version: " msgid "%* 2000-2018 DxO Labs. All rights reserved." msgstr "%* 2000-2018 DxO Labs. All rights reserved." msgid "Protected by one or more US Patents. 6,728,421; 6,865,300; 7,031,547; 7,602,968; 7,602,991 and other patents pending" msgstr "Protected by one or more US Patents. 6,728,421; 6,865,300; 7,031,547; 7,602,968; 7,602,991 and other patents pending" msgid "Closes the splash screen" msgstr "Closes the splash screen" msgid "Exit" msgstr "Exit" msgid "Closes the plugin" msgstr "Closes the plug-in" msgid "Your trial has expired." msgstr "Your trial has expired." msgid "Demo" msgstr "Demo" msgid "Please verify your internet connection," msgstr "Please verify your internet connection," msgid "or your activation code, and try again." msgstr "or your activation code, and try again." msgid "Checking license..." msgstr "Checking license..." msgid "You have %1 day of your trial remaining." msgstr "You have %1 day of your trial remaining." msgid "You have %1 days trial left." msgstr "You have %1 days trial left." msgid "Introducing" msgstr "Introducing" msgid "New Cameras, Filters and Presets - Control Points - New Camera Selector - Instant Help" msgstr "New Cameras, Filters and Presets - Control Points - New Camera Selector - Instant Help" msgid "Okay, got it" msgstr "OK, got it" msgid "Learn more" msgstr "Learn more" msgid "Now available in your Nik Collection." msgstr "Now available in your Nik Collection." msgid "With this new version you can help us to improve the Nik Collection by sending anonymous usage statistics to our team." msgstr "With this new version, you can help us improve the Nik Collection by sending anonymous usage statistics to our team." msgid "Not sure? You can always change your decision under %* > %*." msgstr "Unsure? You can always change your decision under %* > %*." msgid "With this new version you can help us to improve the Nik Collection by sending anonymous usage statistics to our team. Not sure? You can always change your decision under %* > %*." msgstr "With this new version, you can help us to improve the Nik Collection by sending anonymous usage statistics to our team. Not sure? You can always change your decision under %* > %*." msgid "Yes, I want to help to improve this product by sending anonymous usage statistics to DxO." msgstr "Yes, I want to help to improve this product by sending anonymous usage statistics to DxO." msgid "No, I don't want to send my usage statistics." msgstr "No, I don't want to send my usage statistics." msgid "Improve Nik Collection" msgstr "Improve Nik Collection" msgid "Welcome to version %*." msgstr "Welcome to version %*." msgid "Proceed" msgstr "Proceed" msgid "Click and drag to set the before state" msgstr "Click and drag to set the before state" msgid "%1 was not able to apply the filter's effect to a separate layer. The effect will be applied to the active layer. If you would like to apply %1 to a separate layer or selectively, please check to make sure your application supports the Nik Selective Tool and that you are not working in a limited functionality mode, such as the Quick Fix mode of Adobe Photoshop Elements, or that you are not working with a 16-bit image." msgstr "%1 was not able to apply the filter's effect to a separate layer. The effect will be applied to the active layer. If you would like to apply %1 to a separate layer or selectively, please check to make sure that your application supports the Nik Selective Tool and that you are not working in a limited functionality mode, such as the Quick Fix mode of Adobe Photoshop Elements, or that you are not working with a 16-bit image." msgid "%* has identified that the active layer is a Smart Object and will now operate as a Smart Filter. The Brush button will be deactivated, and the effect will be applied to the current layer." msgstr "%* has identified that the active layer is a Smart Object and will now operate as a Smart Filter. The Brush button will be deactivated, and the effect will be applied to the current layer." msgid "Unsupported Image format" msgstr "Unsupported Image format" msgid "Failed to load image" msgstr "Failed to load image" msgid "Image size is too small. Please use images with more than 64x64 pixels." msgstr "Image size is too small. Please use images with more than 64x64 pixels." msgid "Search Results (%*)" msgstr "Search Results (%*)" msgid "Imported" msgstr "Imported" msgid "All" msgstr "All" msgid "Custom" msgstr "Custom" msgid "Favorites" msgstr "Favourites" msgid "RecentlyUsed" msgstr "Recently Used" msgid "Preset cannot be imported, it is an invalid file format." msgstr "Preset cannot be imported, it is an invalid file format." msgid "No file name provided" msgstr "No file name provided" msgid "Custom Preset" msgstr "Custom Preset" msgid "Please enter a preset name" msgstr "Please enter a preset name" msgid "Preset could not be created. An error occurred." msgstr "Preset could not be created. An error occurred." msgid "Custom Recipe" msgstr "Custom Recipe" msgid "Please enter a recipe name" msgstr "Please enter a recipe name" msgid "Recipe could not be created. An error occurred." msgstr "Recipe could not be created. An error occurred." msgid "Select an export folder" msgstr "Select an export folder" msgid "Preset cannot be exported." msgstr "Preset cannot be exported." msgid "Are you sure you want to replace this preset?" msgstr "Are you sure you want to replace this preset?" msgid "Are you sure you want to replace this recipe?" msgstr "Are you sure you want to replace this recipe?" msgid "Directory to save to does not exist." msgstr "Directory to save to does not exist." msgid "Are you sure you want to delete this recipe?" msgstr "Are you sure you want to delete this recipe?" msgid "Apply Recipe %*" msgstr "Apply Recipe %*" msgid "Add to Favorites" msgstr "Add to Favourites" msgid "Rename this recipe." msgstr "Rename this recipe." msgid "Click to update this recipe with the current settings" msgstr "Click to update this recipe with the current settings" msgid "Click to delete this recipe" msgstr "Click to delete this recipe" msgid "Click to export this recipe" msgstr "Click to export this recipe" msgid "Apply Preset %*" msgstr "Apply Preset %*" msgid "Rename this preset." msgstr "Rename this preset." msgid "Click to update this preset with the current settings" msgstr "Click to update this preset with the current settings" msgid "Click to delete this preset" msgstr "Click to delete this preset" msgid "Click to export this preset" msgstr "Click to export this preset" msgid "%* removed" msgstr "%* removed" msgid "replaced by %*" msgstr "replaced by %*" msgid "%* added" msgstr "%* added" msgid "FILTERLIST CHANGED" msgstr "FILTERLIST CHANGED" msgid "02 - Balanced" msgstr "02 - Balanced" msgid "03 - Deep 1" msgstr "03 - Deep 1" msgid "04 - Deep 2" msgstr "04 - Deep 2" msgid "05 - Detailed 1" msgstr "05 - Detailed 1" msgid "06 - Detailed 2" msgstr "06 - Detailed 2" msgid "07 - Bright" msgstr "07 - Bright" msgid "08 - Dark" msgstr "08 - Dark" msgid "09 - B&W (realistic)" msgstr "09 - B&W (realistic)" msgid "10 - Structurized 1" msgstr "10 - Structurised 1" msgid "11 - Structurized 2" msgstr "11 - Structurised 2" msgid "12 - Soft Colors" msgstr "12 - Soft Colours" msgid "13 - Tinted Structure" msgstr "13 - Tinted Structure" msgid "14 - Late Summer" msgstr "14 - Late Summer" msgid "15 - B&W (artistic)" msgstr "15 - B&W (artistic)" msgid "16 - Dramatic" msgstr "16 - Dramatic" msgid "17 - Sinister" msgstr "17 - Sinister" msgid "18 - Pale & Structured" msgstr "18 - Pale & Structured" msgid "19 - Granny's Attic" msgstr "19 - Granny's Attic" msgid "20 - End of the Road" msgstr "20 - End of the Road" msgid "21 - Indoor 1" msgstr "21 - Indoor 1" msgid "22 - Indoor 2" msgstr "22 - Indoor 2" msgid "23 - Outdoor 1" msgstr "23 - Outdoor 1" msgid "24 - Outdoor 2" msgstr "24 - Outdoor 2" msgid "25 - Soft" msgstr "25 - Soft" msgid "26 - Vignetted" msgstr "26 - Vignetted" msgid "27 - Graduated 1" msgstr "27 - Graduated 1" msgid "28 - Graduated 2" msgstr "28 - Graduated 2" msgid "Loading Texture" msgstr "Loading Texture" msgid "Format" msgstr "Format" msgid "Format:" msgstr "Format:" msgid "Your default email application is not supported!" msgstr "Your default email application is not supported!" msgid "Email will be sent using Apple Mail application." msgstr "Emails will be sent using the Apple Mail application." msgid "Copy Link Location" msgstr "Copy Link Location" msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" msgid "Shift" msgstr "Shift" msgid "Alt" msgstr "Alt" msgid "Adjust the shadows" msgstr "Adjust the shadows" msgid "Adjust the midtones" msgstr "Adjust the midtones" msgid "Adjust the highlights" msgstr "Adjust the highlights" msgid "Delete" msgstr "Delete" msgid "Duplicate" msgstr "Duplicate" msgid "Reset" msgstr "Reset" msgid "Merge (Multiple Image Series)" msgstr "Merge (Multiple Image Series)" msgid "Tone Mapping (Single Image)" msgstr "Tone Mapping (Single Image)" msgid "Nik Collection - Update available" msgstr "Nik Collection - Update available" msgid "New version available (Build %*)" msgstr "New version available (Build %*)" msgid "Would you like to download this new version now?" msgstr "Would you like to download this new version now?" msgid "Install now" msgstr "Install now" msgid "Later" msgstr "Later"